
La transcripción se genera mediante el uso de inteligencia artificial y puede contener errores o inexactitudes. En caso de una discrepancia, prevalece el audio.
¿y de qué sabores son? Bueno, mire, la que parece de limón, pero sabe a tamarindo.
La que parece de jamaica, es de tamarindo, pero sabe a limón. Y la que parece de tamarindo no.
Oye, ni que te lo fuera a quitar. Dime, ¿qué vas a hacer con esos dos pesos?
Me voy a comprar una torta de jamón. Vaya, pues en lo único que piensas, - en las tortas de jamón.
- no es cierto. Últimamente, también he pensado mucho en las de pollo.
Pues es lo mismo, chavo, de todas maneras es comida. Pues ¿en qué otra cosa se puede pensar?
Pues... Pues en tu futuro, chavo.
A ver, dime, ¿qué vas a hacer cuando tengas 80 años? Voy a ser un viejito.
Digo que, ¿con qué vas a comer? Pues con la boca.
Que con qué te vas a sostener, chavo. Lo que tienes de bruto, lo tienes de bruto.
Yo estaba hablando que... ¿en qué vas a trabajar?
Pues no sé. Bueno, ¿y por qué no pones un negocio?
Eso, eso, eso, eso... - ¿un negocio?
- mira, puedes poner un negocio de "biyuretita". Eso, eso...
¿biyuretita? Claro, con los dos pesos que tienes.
Pero ¿qué clase de negocio? Pues no sé, digo, hay que pensar en un negocio que nos salga barato.
Sí, ¿qué será bueno? ¿qué será bueno?
No sé hay que pensar, hombre. - ah...
- no, no, eso no. No, eso no.
- ah... - y...
- no, menos, no. - ah...
¿qué? Aguas frescas.
Aguas frescas, aguas frescas de limón, de jamaica y tamarindo. Pásele, señor.
Señor, pásele, agüita de tamarindo. Está rica la de tamarindo, pásele, venga...
Fresquitas de jamaica, de limón y de tamarindo. (chavo anuncia en off) las aguas frescas calman el calor.
Fresquitas las aguas frescas. Qué bien, chavo, qué bien.
De manera que ahora te dedicas a comerciante. - ¿a comer qué?
- a comerciante, al comercio. No, yo nada más estoy vendiendo aguas frescas.
Pues eso es el comercio. Será "bebercio".
Mira, olvídalo, olvídalo. ¿y qué?
- pues hasta ahorita... Ni una.
Como quien dice, no va muy bien el negocio que digamos. No es una cosa así que digan: "qué bruto, qué negociazo más padre".
Pero, pues al ver si al rato. No ha hecho calor y ha llovido mucho, pues...
- eso fue lo bueno. - ¿fue lo bueno que lloviera?
Sí, pues si no, ¿de dónde saco el agua? Ah, de manera que preparaste las aguas frescas - con agua de lluvia.
- eso, eso, eso, eso. Bueno, pues el agua de lluvia es muy limpia.
Sí, ¿verdad? Yo iba pasando por el patio y ahí estaban las cubetas llenas de agua, ya nada más fue cosa de darle sabor.
¿y de qué sabores son? Bueno, mire, la que parece de limón, pero sabe a tamarindo.
La que parece de jamaica, es de tamarindo, pero sabe a limón. Y la que parece de tamarindo pero sabe a jamaica.
- ¿y a cuánto son? - bueno, hay de 50 centavos, bueno...
¿qué? De 50 centavos, de a tostón y de a dos por...
Ah, no, no, no, no. - de 50 centavos y de a peso.
- a ver, dame una de a peso. - sí.
¿la quiere de tamaica, jamón o limalindo? No, no, de limaica, tamón no, este, de jamaica, de limón o tamarindo.
- dame una de limón. - sí.
¿de la que parece de limón o de la que es de limón o de la que sabe a limón? - de la que sabe a limón.
- sí. De a peso?
De a peso. Ey, ey, ey, ey.
Clarito te dije que de a peso. En ese vaso es donde se sirven las de a peso.
¿ah, sí? Entonces, sírveme uno de 50 centavos.
Ey, ey, ey, ah, bonito. Digo, ¿en estos vasitos sirves los de 50 centavos?
Sí. - ¿y entonces en este vaso?
- los de dos pesos. No me habías dicho que había de a dos pesos.
No, pero es que cuando vienen clientes que les ve uno cara de que no tienen ni en qué caerse muertos, ¿pos pa qué? Mira, chavito, por si no lo sabes, para pagarte hasta la risa.
Esa voz me agrada. ¿cómo dijo?
Es la primera vez que escucho que usted tiene dinero, y como ya me debe más de 14 meses de renta... Un momentito, señor barriga, digo, no se esponje.
- ¿qué? - digo, mire, no es lo mismo comprar un vaso de agua fresca, a pagar 14 meses de renta, ¿no?
Yo acabo de escuchar que usted tiene suficiente dinero hasta para pagarle la risa al chavo, ¿no es así? Sí.
Digo, ¿y cuánto puede valer esta risa? Ah, y además, chavo, es la primera vez que llego a la vecindad sin que me recibas con un golpe.
Te veo con beneplácito que en vez de perder el tiempo en el ocio y la vagancia, te has buscado una ocupación, eso se llama pundonor. - ¿cuál?
- lo que estás haciendo. No, lo que estoy haciendo se llama aguas frescas.
No, chavo, quiero decir... Ay, pero "ron damón" se llevó el vaso grande, se lo va a robar.
"ron damón, ron damón". Venga, "ron damón".
Llegar a la vecindad sin que chavo me reciba con un golpe... Sería demasiado hermoso ¿qué estás haciendo?
Estoy vigilando el negocio. Pero te estás bebiendo la mercancía.
Bueno, chavo, es mi comisión por haberte aconsejado que pusieras el negocio. - ay, sí, ya por eso vas a...
- es lo justo, chavo. Mira, si tú te hubieras gastado aquellos dos pesos que tenías en la torta de jamón, ya te la habrías comido y ya no tendrías nada, y sin en cambio, ahora tienes un gran negocio, todo gracias a mi consejo.
Pues ni tan buen negocio, fíjate, porque en todo el tiempo - apenas he podido vender... - quico, pero qué bonito negocio pusiste.
Ahí nomás, ahí nomás. Oye, ¿me regalas un agüita de jamaica?
¡no! No son para regalar, son para vender...
A peso cada una. Yo te la dejo en 90 centavos.
Eso me gusta. - yo te la dejo en 80 centavos.
- eso está mejor. - no, y yo te la dejo en 70.
- en 60. - en 50.
- en 40. - en 30.
- en 20. - diez.
- te la regalo. Gracias, quico.
"soy mejor comerciante... ".
Ah, chilindrina, mañana vengo a cobrarle la renta a tu papá, y si no tiene dinero, que se vaya buscando otro lugar para vivir. - pero mi papá...
- ¡ya dije! Ay, chavo.
Ay, chavo, es que... Tenía que ser el "cheñor" barriga.
Es que... Chavo, es que fue sin querer queriendo.
Fue sin querer queriendo... Pero es que yo, chavo...
¿ahora qué aguas frescas voy a vender? - - chavo, ¿crees que se podría remediar la situación con esto?
Cincuenta pesos. Oiga, señor barriga, ¿y por qué no se tropezó mejor con mi puesto?
¿qué? Espéreme tantito, ya vengo.
Mi puesto. Ya no llores, quico, toma.
Mira, aquí está la dirección de un psiquiatra muy bueno, dile a tu mamá que te lleve a verlo pronto, ¿eh?