
La transcripción se genera mediante el uso de inteligencia artificial y puede contener errores o inexactitudes. En caso de una discrepancia, prevalece el audio.
¡bienvenidos...! A lo tomas o lo dejas.
La decisión más importante de la televisión. En cada episodio, uno de nuestros 24 participantes va a elegir entre abrir todos los maletines, confiando en que el suyo tenga mucho, mucho dinero, o vendérselo a la banquera por una oferta muy jugosa.
¿de cuánto dinero estamos hablando, más o menos? ¿ustedes saben, participantes?
¡de 100. 000 dólares!
¡cien mil dólares! ¡soy paul stanley!
Y aquí comienza... ¡lo tomas o lo dejas!
¡uy, qué emoción! ¡venga, venga!
¡yo, yo! Ejecutivas preciosas, distintos participantes de distintas ciudades de estados unidos, de américa latina, que vienen de perú, de puerto rico, chile, méxico, colombia, panamá, argentina.
¡ay, estoy muy nervioso! ¿están preparados?
¡sí! ¿o nacieron preparados?
¡sí, nacimos preparados! ¡ya lo saben!
Ah, ¿tenemos...? ¡una hija nueva!
Ah, pues sí, dime, agustín. - ¡una hija nueva!
- ¿hija nueva? ¡hija nueva!
¡tenemos una flor! ¡sí!
¡tenemos una flor! ¿esa flor de dónde es?
¡del bello estado de puebla! ¡oye, de puebla!
¿y a qué te dedicas? ¡soy enfermera militar!
- órale! - así es que...
Aguas porque vine a marchar, ¿eh? ¡y me llevo ese premio!
Tenemos una enfermera militar, una policía. Dentro de esos maletines hay distintas cantidades de dinero que van desde los diez centavos...
... Hasta los...
- ¡todos, todos! - socorro, relájate.
- - está bien. ¡socorro, haz lo tuyo!
¡hasta los...! ¡cien mil dólares!
¡muy bien, cien mil dólares! Cien mil dólares que pueden ser suyos.
Y yo me pregunto, ustedes también, ¿verdad, público? Ahí en casa también, ¿quién será el participante que viene hoy a llevarse ese billullo?
Hay, pero no hay para todos. Eso lo decide la ruleta del amor.
Ejecutiva, ¡activa la ruleta! ¿quién será ese participante que venga conmigo?
¡quince! ¡priscila!
¡ah, "prisci"! ¡prisci, girl !
- - priscila... ¡priscila, priscila, priscila, priscila, priscila, priscila!
¡ey, ey, ey, ey, ey, ey, ey! - ¡vamos con todo, mi prisci!
- con todo. - cuenta...
- ¡vuelta! - ¡vuelta, vuelta!
- ¡"ea", ea, ea! Prisci, cuéntame, ¿por cuánto dinero vienes?
¿por cuánto crees? No, no lo sé, tú dímelo.
- por cien mil. - ¿por cien mil dólares?
Prisci, cuéntame, ¿tú a qué te dedicas? Yo soy asesora inmobiliaria.
- ¡ah, ok! - y mamá.
Y mamá, ¿y eres mamá de quién? Soy mamá de dos niñas preciosas.
- ¿sí? - sí, claro.
- ¿cómo se llaman? - emilia.
- ¿emilia? - pietra.
- ¿pietra? - y regina.
- aquí las traigo. - ¡a ver!
Pero hay una reina. ¡ah, siempre!
Ellas son las princesas. Ya me imagino.
Pero la reina es ella. - ¡ah!
- que es mi mamá. ¿y cómo se llama tu mamá?
Rosa maría. Ah, ¿pietra?
Ella es emilia pietra. Emilia pietra.
Ella es maría regina. - maría regina.
- y ella es rosa maría. Les mandamos besos a toda la familia.
Besos. ¿y dónde están tus princesas?
Ella está en la casa. Y ahí está mi otra princesa.
Regi. Regi, girl .
¿cómo estás? Muy bien.
¿y tú? Bien.
¿estás contenta de ver a tu mamá cómo se va a llevar cien mil dólares? Sí, muy, muy emocionada.
¡vamos por esos cien mil! - ¡vamos por esos cien mil!
- ¡vamos por todo, mi amor! ¡venga, mi "pris"!
Ah, recuerda, por favor, recuerda. Vas a ir abriendo los maletines de tus compañeritos uno por uno.
Maletín que abres, cifra que es... - eliminada.
- " eliminator". Y, al final, lo que tengas aquí en el maletín número 15 es tuyo.
Muy bien. Eso sí.
La banquera, que te está observando, ya sabes que te va a hacer una oferta. Banquera, te amo.
Ay, banquera, we love you. ¡que comience la primera ronda...!
¡ahora! Priscila...
Primer maletín. El seis de amine.
Venga, venga, venga, mi reina. Venga, venga.
Los cien mil son para ti. Porque no es amine.
Es "aminé". - amine.
- amine. Abre una cifra baja, muéstranos tu maletín, amine, ahora.
No pasa nada. Hay más, hay más.
Hay más, hay más. Hay más.
¡viene por los cien mil! ¡vengo por los cien mil!
¡viene por los cien mil! ¡vengo por los cien mil!
Se fueron veinte mil, pero... Hay más, hay más.
Hay más. Hay más.
Segundo maletín. Primer ronda.
El... - ¿quién será?
- el siete de ismael. Ismael.
¡bajito! ¡bajito!
¡bajito! ¡bajito!
¡bajito! Muéstranos tu maletín, ismael...
¡ahora! Eres increíble, mi amor.
Te amo. Chido.
Los 75, vamos por los 75. ¿de qué se trata ismael?
Lo que pasa es que soy una persona abundante y siempre cargo con cosas grandes. Entonces pues...
Exactamente. Tercer número del lado izquierdo, por favor, priscila.
- sí. - tercer maletín.
El nueve de paty. Paty, maletín número nueve.
Va a ser bajito. Muéstranos tu maletín ahora.
Bajito. - está bien.
- ¿está bien? Está bien, tenemos 75 todavía.
Regina, ¿está bien? ¡sí se puede, sí se puede!
¡sí se puede, sí se puede! ¡sí se puede!
- vamos. - siguiente maletín.
Van tres maletines. Cuarto maletín.
Primera ronda. El 12 de agustín.
Agustín, jarocho, muéstranos tu maletín ahora. ¡centavos!
Con mucho cariño. Bajito, bajito.
- bien. - ¡bien!
Ya aprendiste el juego. - ahí vamos aprendiendo.
- por fin... Abriste el lado izquierdo.
Quedan dos para terminar primera ronda. ¿quién será?
Es el uno, dos, tres... Quinto maletín.
El 14 de mi jenny. - jenny...
- a ver. - bajito, bajito.
- muéstranos tu maletín... Ahora.
Bajito, bajito, bajito. Muy bien.
Muy bien. Ahora sí, vamos a ver el tablero.
Abriste dos del lado izquierdo, tres del lado derecho. - se fueron los 100.
000. - sí, caray.
Pero siguen 30. 000, 50.
000... ¿y ya viste cuánto, regina?
Setenta y cinco mil dólares. Eso es todo.
Muy bien, vamos por los 75. 000.
Último maletín. Primera ronda.
Es tu momento. Yo soy muy creyente del señor de las maravillas.
Sí. Él está en puebla y él me ha ayudado mucho.
Entonces, como la flor. - ♪ como la flor...
♪ - es de puebla. Muéstranos tu maletín ahora, flor.
¡bajito! Eso.
Muy bien. Ah, pues vámonos.
Vámonos con el señor de las maravillas a puebla. Muchas gracias, flor.
Y ahorita vengo porque voy a hacer una llamada. - híjole.
A ver si tengo saldo. Diga, señora banquera.
Un placer saludarla. Yo sabe que soy...
Soy todo para usted. Eh, sí, se llama priscila.
Eh, ya tiene su oferta. Okey, hasta luego.
Como que luego pregunta muchas cosas y luego no pregunta nada. - nada.
- ya no sé, o sea. - es de pocas palabras.
- sí. - ¡esa banquera que saque la chequera!
¡esa banquera que saque la chequera! ¡esa banquera que saque la chequera!
Vamos empezando también. - sí, vamos comenzando apenas.
- vamos comenzando. Que no sea coda.
¿ah, quién fue? "ah, que no sea coda".
Señora justicia. - por favor.
-ya, disculpe. - - priscila, abre tu botonera, por favor.
- claro que sí. La banquera, ya sabes que no quiere que te lleves mucho lana.
- sí, ya lo sé. - ya sabes que...
Sabe que hay 75. 000 ahí.
Claro. Y quiere comprar tu maletín y que te vayas del juego.
Si te gusta esta oferta, presionas la botonera, tu maletín evidentemente se va a la banquera y todo se acabó. Si lo dejas, vamos a otra ronda y vamos por cuatro maletines.
Okey, me parece bien. Priscila, la banquera te ofrece...
Mil quinientos cincuenta dólares por tu maletín y que se termine esto. ¿lo tomas o lo dejas?
Lo dejo. Mira, mira, regina, cómo tira el dinero tu mamá.
A la trituradora, por favor. - bueno.
- ¡sí se puede! ¡sí se puede!
¡sí se puede! - eso quiere decir...
- ¡sí se puede! ¡que comience la segunda ronda ahora!
Segunda ronda. Cuatro maletines que tienes que...
Eliminar con sus cifras. Pero cuéntame, ¿qué harías si te llevas así mucho dinero?
Le repartiría la mitad para regina y la mitad para emilia. Yo enviudé.
Okey. Hace cuatro años.
Lo siento. Y me quedé sin nada.
Solo con ellas tres. Y no nada más con ellas tres, sino con la fortaleza y la gran mujer que tú eres.
Y por eso tus hijas ahí están apoyándote y está tu madre y tu otra hija amándote también. Ella era chiquita, ella tenía cuatro meses y medio cuando su papi se murió.
Entonces emilia no conoció a su papá físicamente, pero lo conoce muy bien. Por videos y platica mucho con él en todos los videos.
Y... Y es un papel, papá, de mi hijita también.
Priscila, créeme que te entiendo bien. ¡te queremos, priscila, te queremos!
¡te queremos, priscila, te queremos! ¡te queremos, priscila, te queremos!
Vamos por esos 75. 000.
Primer maletín. Vamos por el 24 de eduardo.
Eduardo. Maletín 24.
Haz tu magia, eduardo, y que sea bajito. Este es el buen otra vez.
Este sí es el bueno. Muéstranos tu maletín ahora.
Bien, bien, bien, bien. Bien equipo, muy bien, muy bien.
Segundo maletín. ¡priscila, yo voy a ti!
- segundo maletín. -segundo maletín.
Priscila, yo voy a ti. El veinte de ludwik.
- venga. - lud...
... Wik.
Ludwik. Primer maletín.
¡centavos! Ese panameño.
Que sea bajito, por favor, muéstranos tu maletín. Está bien, está bien.
- muy bien. - ah, eh.
- mmm. - mmm.
Quedan dos maletines, segunda ronda. Tercer maletín.
Tercer maletín. Mmm.
No, va a ser el tres de stefany. Stefy.
Nuestra biker girl. Va a ser bajito, va a ser bajito.
Muéstranos tu maletín ahora. Suerte.
Uh... Ahí sí fue más...
¡ah! - ya me da.
- sí. - como que me quieren.
- primero dices, "no", pero ya es aquí, ah. - sí, ya.
¡setenta y cinco mil son para mí! ¡setenta y cinco mil...!
Vamos a ver el tablero. ¡setenta y cinco mil son para mí!
Se fueron cuatro del lado izquierdo. Se fueron cinco del lado derecho.
Se fueron los 100. 000, pero todavía quedan 30.
000, 50. 000 y...
- ¡setenta y cinco mil dólares! ¡eso, muy bien!
¡ay! ¡qué nervio!
¿el último maletín de esta ronda? El último maletín va a ser el 22 de alberto.
¡alberto! Muéstranos tu maletín...
¡ahora! ¡centavos, centavos!
Regina, ¿tienes algo que decirle a alberto? ¿se lo dices tú o se lo digo yo?
Sin comentarios, pero todavía... Todavía hay posibilidad de algo bien.
Oye, porque sí sabes que la mitad te lo va a dar tu mamá a ti. Y la otra mitad para tu hermana.
- sí. - o sea, si se lleva 50 tu mamá, te van a dar 25.
000. ¿y qué vas a hacer con los 25.
000? Pues hay un sueño.
- eh... - ah, ¿sí?
Sí, que no se pudo cumplir como tal, porque la persona con la que yo iba a cumplir ya está en el cielo, pero es abrir regina's bakery y pues a ver, ¿qué tal? ¿regina's century?
- bakery. - bakery.
¡ah, o sea pastelera! - sí, bueno.
- te gusta la repostería. Sí, estoy estudiando gastronomía.
- ¡ah, estudias gastronomía! - sí.
Muy bien. Yo la verdad, acá entre nos, no como muchos pasteles.
¿por qué se ríen? Es en serio, fíjense.
Bueno, nada más cuando es cumpleaños de alguien. Muy bien, vamos por ese sueño.
- regina's bakery. - son muy ricos sus pasteles.
¿cuál es tu favorito? El mío de zanahoria y los brookies.
Los brookies y el pastel de zanahoria de regina son deliciosos. ¡queremos pastel!
¡queremos pastel! ¡queremos pastel!
Muy bien. Lorena, te veo muy conmovida.
¿por qué? No sé.
Bueno, me dio mucha nostalgia todo. ¿cómo?
Que me dio mucha nostalgia todo. ¿te da mucha nostalgia todo?
O sea, la historia de pris y ya. Muy bien, mi lore.
Ay, mi lore, eres preciosa. Pues es que...
Esta es la familia de lo tomas o lo dejas. Y todos venimos con sueños.
Y nos conocemos, nos conectamos, nos encariñamos. Gracias, lorena.
Eso quiere decir que vamos por es... Ah, no, por una llamada, sí, es cierto.
No sé si... Sí, sí, perdón.
Sí, perdón, es que estaba en la plática. Sí, perdón.
Sí, ya, ya le tiene el cheque. Sí, se lo llevo.
No, paul. Ah, bueno, así déjalo.
¡pasarela, paul, pasarela! No, es un programa serio ahorita.
- "prisci", priscila. - sí, dime.
La banquera ya quiere que te vayas para que tu hija se ponga a hacer pasteles. Abre tu botonera, por favor.
Claro que sí. Priscila, la banquera te ofrece 1.
430 dólares por tu maletín y que se termine el juego. ¿lo tomas o lo dejas?
Lo dejo. Con mil cuatrocientos treinta dólares, ¿para cuántos pasteles alcanza, regina?
No, pues, habría que sacar el costo de las cosas, pero, pues sí, para muchos, pero no para los que queremos. Ah, okey, entonces no para los...
A la trituradora, por favor. - bueno, vamos por ese sueño.
- vamos. ¡tercera ronda!
¡ahora! Tercera ronda.
Muy bien. Tres maletines.
Tres cifras que se eliminan. Por favor.
Regina, explícale a tu mamá que tiene que abrir los del lado izquierdo. Tienes que abrir los del lado izquierdo, no los del derecho.
¿qué número me dices? - ah, ¿qué número?
- ay, diosito. Ya que andas tan salsa...
Sí, ya que andas tan salsita... - ¿verdad?
- vamos a ver. ¿qué número?
El 13. El 13.
- el 13 de berelendis. - berelendis.
Muéstranos tu maletín... ¡ahora!
¡bajito, bajito, bajito! ¡muy bien, muy bien!
Le supo la pastelera. Le supo bien la chef.
Supo bien. Supiste bien.
Segundo maletín. Y quedan dos maletines.
Muy bien, chef. - ¿cuál?
- ah, ¿otra vez la chef? - ¿cuál, chef?
- venga, re, venga. ¿a quién le ves cara de pastel?
Híjole. El veintiuno.
El 21 de javier. Ah, javier.
¡bajito, bajito! ¡ese es como un alfajor!
¡bajito, bajito! Muéstranos tu maletín, javier.
Ahora. A ver.
Oye, esa pastelera. ¿qué está pasando?
Muy bien. Siguiente maletín y último de esta ronda antes de una nueva oferta.
Échatela. Híjole.
El dieciséis. El 16 de "socollito".
¡socollito! ¡socollito!
¡bajito, bajito! Muéstranos ese maletín ahora.
Con mucho amor, amiga. Te quiero y gracias por todas las experiencias.
Yo también te quiero mucho, socollito. Bajito, bajito.
Es que luego hablan un chorro y ni abren el maletín. ¿verdad que sí?
¿qué queramos? ¿bajitos?
¿centavos? ¡bajito, bajito, bajito!
¡bajito! Bueno, sí, bajito de los de derecha.
Está bajito. De los de la derecha.
¡sí se puede! ¡sí se puede!
¡sí se puede! Estoy muy orgulloso de todos mis hijos.
¡qué bonita familia! ¡y mis hijas!
¡te queremos, paul, te queremos! ¡te queremos, paul, te queremos!
Ay, yo también los quiero mucho. Es por eso que vamos por cincuenta mil dólares.
¡esa banquera que suelte la chequera! ¡esa banquera...!
Sí, señora banquera, diga. ¿cómo?
No, usted también es de la familia. Usted vendría siendo como la abuelita.
No, no, no. ¡no, no, no!
No, se ve que está... No, no, muy...
Usted es joven, jovial, inteligente, bella. Nada más...
Sí. Ya le llevo el cheque.
No sé pa qué le dije eso. Bonito, ¿no?
Pero no sé si alcance para todos los pasteles que queremos comprar. Priscila, abre tu botonera, por favor.
La banquera te ofrece 2460 dólares por tu maletín y que se termine esto. Si lo tomas, presionas el botón, vendes tu maletín y se acabó el juego.
Si lo dejas, vamos otra ronda, tres maletines. Priscila.
¿lo tomas o lo dejas? A la "trituradetion".
- hijos míos. - ¡no!
Sí. Me duele más a mí que a ustedes.
Los que no tengan maletín, por favor, retírense. - ¡vamos, pri!
Los que tienen maletín, todos al centro, agrúpense, agrúpense, porque priscila va por esos cincuenta mil dólares. Y necesita "concentrancia".
Bueno, ya están todos muy bien ubicaditos porque vamos por cincuenta mil dólares. - sí sabían, ¿no?
- ¡sí! ¿sí?
Que comience la cuarta ronda... ¡ahora!
Cuarta ronda. Tres maletines, priscila.
Tres maletines que hay que abrir. Cifras bajas.
- lado izquierdo. - el lado izquierdo.
A eliminarlas, por favor. Perfecto.
Primer maletín. El 11 de sara.
Sarita, maletín número 11. ¡bajito, bajito, bajito!
Muéstranos tu maletín ahora. Bueno.
Sara, estábamos gritando todos centavos. - ay, perdón.
- no te preocupes. Todavía tienes los cincuenta.
- quedan cincuenta. - ay, mi vida.
Sara, con tu maletín, por favor. Vete con tus compañeritos.
Perdón, sorry . ¡sí se puede, sí se puede, sí se puede!
Siguiente maletín de esta ronda. ¿quién será?
Mi joshua precioso. El dos de mi joshua.
Joshua precioso. Antes que lo abras, ¿a dónde te fuiste ayer en la noche que no llegaste a dormir?
A un restaurante de máscaras. - ¿a un qué?
- a un restaurante de máscaras. Pero yo te vi.
- ¿cómo? - yo te vi.
- yo te vi. - yo te vi, pero yo voy a guardar el secreto.
¿y cómo? Si traíamos todos máscaras.
No, pero te quitaste la máscara. Dijo traíamos, así que se descubrió solito.
"si traíamos todos máscaras". Tú también.
Te descubriste solo. Concéntrate en el juego, joshua.
¿que no sabes que tenemos que abrir las del lado izquierdo? Muéstranos tu maletín.
Yo sé que va a ser bajito. Sin máscara.
Yo lo sé. Ahora.
¡te quiero! Bien, bien.
- bien. - ese fue un dólar sin máscara.
Ya regresamos a ¿lo tomas o lo dejas? De esta ronda.
El ocho de mi lore, preciosa. Lorenita.
Muéstranos tu maletín. Bajito, bajito...
Ahora. Muy bien, muy bien, muy bien.
Muy bien. Eso quiere decir que yo camino por aquí.
Perdón, perdón, es que si no... Sí, no, le contesté rápido.
Ah, perdón, sí, dígame. No, yo no fui a ningún lugar.
No, yo estoy trabajando y yo... ¿cómo cree que yo me voy a ir con joshua?
Se ve que es... Sí, sí, señora.
Voy por el cheque. Ahora resulta que por joshua yo soy...
Que me voy de ebrio allá, en las calles, y todo eso. ¿cuándo?
- si yo... - mmm.
¿verdad que no? Si yo...
Por favor. Yo soy casado.
¡eres un muñeco! Gracias, de sololoy.
¿esa carita es como de más o menos...? Priscila.
Cuarta oferta de la banquera. Priscila, abre tu botonera.
Si te gusta la oferta, ya lo sabes, presionas el botón, le vendes tu maletín a la banquera y te vas del juego. Si lo dejas, vamos a otra ronda y vamos por...
Cincuenta mil. No, tres maletines.
- ah, okey. - tres maletines, manuel.
No me... Si no, tú ven y conduce, fíjate, y yo me llevo los cien mil allá.
¿tú crees que es fácil mi trabajo? No, no debe ser nada fácil, nada fácil.
- a ver, ven. - ah, yo voy.
- sí. - a ver.
A ver, hazle la pregunta. No le digas cuánto tienes.
- priscila. - ¿qué pasó?
- ¿así? - sí, sí, sí.
Con temor. Con así, con todo el misterio.
La banquera te hace una oferta de... ¿le digo la cantidad?
- sí, pues sí. - okey.
Priscila, la banquera te hace una oferta de 4320 dólares. - ¿lo tomas...?
- no, no, no, no. - "si te gusta la oferta...
" - ah. Si te gusta...
... Si te gusta la oferta, lo puedes tomar.
- así que ya tienes la votación. - no, por dios.
No, no, ¿sabes qué? Despedido.
Te voy a enseñar cómo se hace. Quédate aquí, quédate aquí.
A ver. - fíjate.
- okey. Va, va.
Priscila. A ver.
La banquera te ofrece algo muy fuerte. 4320 dólares por tu maletín y que todo esto se acabe.
Si te gusta la oferta, presionas la botonera, le das tu maletín a la banquera y esto se acabó. Si lo dejas, nos vamos a otra ronda, donde debes abrir...
A ver. ¿cuántos?
¿cuántos maletines? - eh, tres maletines.
- ¡tres maletines! Antes, ¿de qué?
No sé, pero... - ¡de una nueva...!
- ¡de una nueva oferta! Priscila.
Dale el cheque. La banquera te ofrece 4320 dólares por tu maletín.
¿lo tomas o lo dejas? - vete, chavo, para atrás.
- ah, ya, ya. - ¿y ahora ya me voy?
- a la trituradora. ¡pasarela, pasarela!
¡pasarela! ¡sí se puede, sí se puede, sí se puede!
¡sí se puede! A la trituradora.
¿sabes qué? Ya, ya.
Vete a tu maletín. Estás aprendiendo mucho.
Que comience la quinta ronda... ¡ahora!
¡quinta ronda! ¡tres maletines que se van!
¡bien! ¡tres maletines que tienen cifras distintas que tienes que eliminar!
Vámonos, por favor, del lado izquierdo. Me voy por mi roquito, por manuel.
- el número cuatro de manuel. - ¡manuel!
Qué bueno. Se le dio.
Manuel, muéstranos tu maletín ahora. ¡guapa!
Muy bien, muy bien. Muy bien.
¡eso! Nunca cambies, manuel, por favor, porque, si cambias, vas a conducir muy bien.
Manuelito ya se fue. Vámonos por el segundo maletín.
Vámonos por el 17 de yaddeliz. Yaddeliz.
¡bajito, bajito, bajito! Muéstranos tu maletín.
Bajito, bajito, bajito. Ahora.
Toda la suerte del mundo. Muy bien, muy bien, muy bien, mi pris.
Bien, bien. ¡te quiero, te quiero!
¡sí se puede, sí se puede, sí se puede! ¡sí se puede, sí se puede!
Queda un maletín para que termine esta ronda. Si quieres una muy, muy buena oferta de la banquera, no abras los cincuenta mil, por favor.
No. Último maletín.
El 23 de mi yvaín. Yvaín.
Maletín 23. Hágale, pues.
Hágale, pues. Muéstranos tu maletín ahora.
Que sea con todo. - bien.
- ¿no están los 50 mil? No están.
Eso es importante. Eso es importante.
Ya sabes que viene ahora, ¿no? Una oferta.
- una oferta. - ay, perdón.
Sí, señora. A sus órdenes.
Gracias, y que se divierta. No, pero...
No, sí, ya. Hay cincuenta mil.
Ah, ¿ya le tienen la oferta? Ya, ya se la...
- ¿qué tal? - la botonera, por favor.
Sí. Ah, ni alcance a ver.
- no, ¿no viste? - no, no.
¿viste? - rápido.
- ya. Priscila.
La banquera te ofrece... Nueve mil cien dólares por tu maletín y que se acabe el juego.
Si lo tomas, presionas el botón, vendes el maletín a tu banquera y te vas a hacer pasteles con regina. Si lo dejas, vamos a una siguiente ronda y tienes que abrir dos maletines.
Vamos a ver el tablero. Es que por eso me fui, para...
¿qué opinas? Hay dos cifras arriba de 9100 dólares, que son 10 000 y 50 000.
La diferencia de 10 mil, pues 900. Pero hay tres cifras por debajo, cinco mil, diez y dos dólares.
Pues si está la mitad... Cualquiera de esas cifras puede estar en ese maletín.
Eh, priscila, piénsalo bien porque... ¿qué piensas, regina?
Ay, no sé, está muy estresante esto, pero es que... O sea, las opciones más bajas están muy bajas.
¿y para qué te alcanzaría regina's bakery? - pues para empezar.
- ¿sí? O sea, sí, un poco.
- ¿sí? ¿un poco?
- sí. Bueno, priscila, te tengo que hacer la pregunta, porque también eres arriesgada.
Uf. La banquera te ofrece...
Pero también soy sensata. Nueve mil cien dólares por tu maletín y que se termine este juego.
¿lo tomas o la dejas? Vente a mi lado, mi pris.
¿qué piensas? Vente, mi regi, vente también.
Vente conmigo. ¿qué estás pensando?
El número siete, del millón, era el día de su cumpleaños. ¿el qué?
El número siete que tenía el millón era el día de su cumpleaños. No debí abrirlo.
- pero ya lo abrí. - y no debías de abrirlo.
No, yo sabía, pero lo abrí. Muy bien, pero no te preocupes, porque ya tienes ahí nueve mil...
Nueve mil cien dólares para regina's bakery. Muy bien.
Pero, pero, en el multiverso de la vida, ¿qué hubiera pasado? Entonces, ¿qué?
¿cuál sería el siguiente maletín? El cinco de ale.
Alejandra, muéstranos tu maletín ahora. Uf.
Cinco mil. Muy bien.
Y después le íbamos a preguntar... - oye, no, que te ayude, regina.
- que ayude, ajá. Regina, oye...
- ¿cuál hubieras escogido? - ¿qué número?
- el 19. - el 19 de juan luis.
De juan luis. Juan luis, muéstranos tu maletín.
Mmm. ¿y luego?
El uno de mabel. Mabel, muéstranos tu maletín ahora.
María. María, sirenita, muéstranos tu maletín ahora.
No, no, no, espérame. Para empezar, ¿tú dónde crees que están los cincuenta mil?
- en el mío. - ¿en el 15?
¿en tu maletín o en el 10? En el 15.
- ¿y tú dónde crees, regi? - en el 15.
¿en el 15? ¿cuál quieres abrir primero?
¿el 15 o el 10? - el 10.
- ¿el 10? Sí.
María, échale un "oclayo" primero. Muéstranos tu maletín ahora.
Muy bien, muy bien, muy bien. Eso quiere decir...
Priscila y regina, muéstrenos ese maletín ahora. Ah, una mínima diferencia.
Muy bien. Qué belleza.
Vénganse para acá los dos. Vénganse.
Qué emoción. Felicidades.
Felicidades. Priscila jugó con el corazón por sus dos hijas y se lleva 9100 dólares para preparar muchos pasteles en regina's bakery.
Yo soy paul stanley y los espero en el próximo episodio de ¿lo tomas o lo dejas?