La historia de Karla Panini ya fue traducida al náhuatl: internautas la piden en maya y mixteco

Un usuario de TikTok tradujo la historia de la traición de 'Las Lavanderas' en idioma náhuatl, lo cual no sólo fascinó y se viralizó, sino que ahora dio la idea de traducir este mismo chisme a otros dialectos como el mixteco o zapoteco

Pero antes de que sigas, te invitamos a ver ViX: entretenimiento sin límites con más de 100 canales y en español. Disfruta de cine, series, telenovelas, deportes y miles de horas de contenido en tu idioma.

T3HQV8VPH-U7LUFUY90-82a6e4d2832c-512.jpg
Por:
Tania Caballero.
Karla Panini es una ex-amiga de Karla Luna que se convirtió en uno de los personajes más odiados de la cultura pop mexicana debido a su traición. En 2015 fue revelada como la amante de Américo Garza, entonces esposo de Karla Luna, con quien protagonizaba el programa de comedia Las Lavanderas. Una coreana revivió la historia en un video de TikTok, lo que originó un challenge en el que participantes narran la historia en diferentes idiomas y dialectos. 
Video Karla Panini es ‘cancelada’ a nivel mundial: El drama de ‘Las lavanderas’ llega a Italia y más 

Stephanie Soo, una influencer surcoreana, ha publicado un video en su canal de YouTube sobre la historia de 'Las Lavanderas', protagonizada por Karla Panini y su fallecida amiga Karla Luna.

El contenido se ha convertido en viral, y Karla Panini ha sido objeto de críticas en redes sociales a nivel internacional. En respuesta, Karla Panini ha compartido una serie de historias en su cuenta de Instagram, defendiéndose de las acusaciones y, según parece, aumentando aún más el odio y la crítica de los internautas.

El video publicado por Stephanie Soo sobre la historia de "Las Lavanderas" y su comparación con la serie 'Marry My Husband' de Prime Video, ha recordado a la audiencia mexicana los sentimientos de rechazo que Karla Panini despertaba en ellos. Esto ha generado satisfacción entre los espectadores al ver que estas emociones se han extendido a nivel internacional.

Comparan historia de Karla Panini y Karla Luna con el k-drama Marry My Husband
Comparan historia de Karla Panini y Karla Luna con el k-drama Marry My Husband
Imagen Mezcalent / Prime Video


Como resultado, han surgido múltiples creadores de contenido en TikTok que han replicado la historia en diversos idiomas, como italiano, árabe, persa, portugués y chino, además de utilizar diferentes formas de comunicación, como el lenguaje de señas y el código Morse.

PUBLICIDAD

¿La historia de Karla Panini fue traducida en náhuatl?

La difusión de la historia de 'Las Lavanderas' ha captado la atención de los internautas, quienes buscan que esta narrativa sea accesible para todos, llegando incluso a las comunidades indígenas a través del náhuatl.

Juanelo Hernández, un usuario de TikTok que afirma ser hablante nativo de náhuatl de la Huasteca Hidalguense, ha tomado la iniciativa de traducir la historia de 'Las Lavanderas' a este dialecto. El video se ha vuelto viral en la plataforma, acumulando casi medio millón de reproducciones y generando miles de reacciones.


Esta acción ha permitido que la historia de Karla Panini y Karla Luna trascienda barreras lingüísticas y culturales, llegando a audiencias que de otra manera podrían no haber tenido acceso a esta narrativa. El interés y la participación de la comunidad en la difusión de esta historia demuestran la importancia de la diversidad lingüística y la inclusión de diferentes grupos en la conversación pública.

Los usuarios de TikTok reaccionan a la traducción

en náhuatl

de la historia de Karla Panini y Karla Luna

La traducción de la historia de 'Las Lavanderas' al idioma náhuatl ha sido bien recibida por los usuarios de TikTok, quienes han expresado su entusiasmo por escuchar esta versión.

Algunos de los comentarios destacados incluyen: "Aprendiendo idiomas con chisme", "Ese chisme va a terminar traducido a todos los idiomas del mundo", "Me enojé hasta en náhuatl", "Me encantó", "Esa no me la esperaba, en este idioma está genial", "Ahora mi abuelito puede entender y enojarse también", "Orgullosa de entenderte", "Mi mamá dijo que está bien la traducción, entendió a la perfección", "Ya me enojé en 20 idiomas y 5 dialectos jajaja".


Estas traducciones han generado memes en las redes sociales, bromeando sobre la posibilidad de que la comediante involucrada en la historia sea "cancelada" en todo el mundo.

memes Karla Panini 2
memes Karla Panini 2
Imagen X


Los usuarios de las redes sociales han expresado su interés en la traducción de la historia de 'Las Lavanderas' a otros idiomas y dialectos, incluyendo "cetáceo" y dialectos indígenas como zapoteco, maya, mazateco y mixteco.

memes Karla Panini 3
memes Karla Panini 3
Imagen X

Aunque Karla Panini no ha emitido comentarios sobre esta nueva traducción, la historia sigue siendo objeto de interés y debate en línea, trascendiendo fronteras lingüísticas y culturales. El poder de las redes sociales y la creatividad de los usuarios han permitido que esta historia continúe siendo relevante y discutida en todo el mundo.