Eiza González prefiere hablar inglés que español

Respondiendo a las fuertes críticas de sus seguidores en redes sociales por ‘postear’ sólo en inglés, la actriz se mostró tajante, recibiendo más señalamientos

placeholder_default_share-le.jpeg
Por:
Armando Guadarrama.
Imagen Foto: AP

Eiza Gónzalez fue criticada por algunos de sus fans y ‘ followers’, pues le señalaron que ya se está olvidando de su nacionalidad y sangre mexicanas, pues todo lo que publica lo escribe en ‘el idioma de Shakespeare’, señalando que incluso en sus ‘ stories’ ya no habla español, su lengua nativa.

PUBLICIDAD

Desde hace unos años, la también cantante se mudó a Estados Unidos para buscar una carrera artística, y con el tiempo ha ido consiguiendo  papeles en importantes producciones de la meca del cine, por lo que ha decidido adoptar el idioma inglés para relacionarse y continuar abriéndose camino en la industria.

Esta reticencia a publicar en sus redes sociales en su lengua natal ha sido considerando por algunos de sus fans como un desapego de su ascendencia azteca.

¡Toda una femme fatale! Checa: ¡Miaw! Eiza González estaría más cerca de convertirse en Gatúbela

Tras los señalamientos, la protagonista de la telenovela ‘ Lola: Érase Una Vez…’ respondió: ‘ Escribo en inglés porque desde hace mucho existe un botón abajo que dice ‘traducir’. Lo traduce todo al idioma que cualquier persona habla, incluyendo español. No entiendo esta cosa de que porque escribo en un idioma global me siento menos mexicana. Es querer buscar qué criticar, en mi opinión’.

Esta explicación no convenció a muchos de sus seguidores, pues le contestaron que la mayoría de sus admiradores y clubes de fans sólo escriben en español, y que ella debería hacer lo mismo para lograr una comunicación ideal con las personas que, pese a todo, la siguen apoyando.

Looking back this year has been absolutely surreal. I’m so so so deeply grateful and if this was all I’d get from now on, it has been more than enough and more than I’d EVER dreamed of. Thank you God for everything and for keeping me healthy and safe. Also this lovely lady wanted to be in my picture I don’t know her but she was super sweet and lent me her balloons. This life is all about sharing. So share away this 2018!! Thanks for the love and support it means the world to me?

Una publicación compartida de Eiza (@eizagonzalez) el

PUBLICIDAD

Algunos incluso la compararon con Salma Hayek, quien ha defendido escribir en el idioma que considere adecuado debido a la diversidad de sus seguidores, para quienes ‘ postea’ en inglés y en español.Estas críticas se suman a lo que ocurrió en su reciente visita a México para promocionar la cinta ‘ Baby Driver’, cuando fue señalada por adoptar ‘aires de diva’ y por hablar en inglés en situaciones convencionales, ‘ ¿Where’s my car?’, le gritó en esa ocasión a su chofer, evidentemente mexicano.

These are all positive messages I was happy to see yesterday. Women are so strong and we will continue to fight for our rights. But let’s always keep kindness in mind, let’s keep our hearts and minds open to listen, to SEE, to FEEL others. Let’s share our stories to allow a safe environment of consciousness to occur. But let’s remember hate only creates more hate. Resist NOT repress. We shall lead as example of what we ask. Allow this wave bring kindness again into this world that has mercilessly divided. And let’s continue to keep fighting for justice and what’s right. #LoveIsLove #ThePowerofWomen Powerful T-shirt message by @aliceandoliviaUna publicación compartida de Eiza (@eizagonzalez) el

Relacionados: