null: nullpx
Aitana Derbez

Estrenan 'Angry Birds 2' con la voz de Eugenio Derbez, Regina Orozco, Faisy y Bazooka Joe

La película entrará en la cartelera mexicana el 6 de septiembre con la secuela del popular videojuego
Publicado 5 Sep 2019 – 06:04 PM EDTActualizado 5 Sep 2019 – 06:04 PM EDT
Comparte
Cargando Video...

La historia de la rivalidad entre pájaros y cerdos de ' Angry Birds 2' tendrá un nuevo escenario y en esta ocasión las voces de Eugenio Derbez, Regina Orozco, Faisy y Bazooka Joe son parte del doblaje para su versión en español de América Latina.

“Yo hago la voz de Zeta, ella es la que causa todo el conflicto en toda la película. Yo no suelo hacer de mala, pero me encantó darle la voz y saber por qué en realidad tiene esa maldad, esa amargura, ese desamor”, relató Regina Orozco en esta experiencia para ‘ Angry Birds 2’.“Soy un poco mandona como Zeta, ella lo que quiere es calor y yo también quiero calor en mi corazón”, comentó al comparar su personaje emplumado con ella.

La historia empuja a una tregua entre pájaros y cerdos, una amenaza en conjunto de "Zeta" y las águilas podrían terminar con la “pajaridad” y “porcinidad” de sus islas en este mundo de fantasía. "Red" y sus amigos tendrán que buscar una solución ante este riesgo venido de una tercera isla.

Eugenio Derbez participa como "Glenn" en esta película, un secuas de la villana "Zeta", aunque su trabajo consistió en doblar su voz, ya que él mismo hizo la interpretación del personaje en inglés.

“Es la primera vez que me toca doblarme a mí mismo en una película animada, eso me dio mucho gusto. En español tienes que empatar los labios del actor estadounidense con la velocidad, la voz y la intención, en inglés te dan un bosquejo de lo que va a pasar en el guion, lo lees, lo interpretas a tu ritmo y el que te dobla en español es el que tiene que sufrir, en este caso yo mismo”, narró Derbez su experiencia de hacer su primer doblaje animado de su voz en dos idiomas.

“Siempre me interesa que en las películas en las que estoy les vaya bien. Pongo como condición que me dejen desarrollar mi personaje, aunque hay veces en las que con ayuda de mis escritores adaptamos la película para que tenga un sabor más mexicano y latinoamericano”, apuntó Eugenio Derbez especto a su trabajo en el doblaje al español.

Por su parte, Faisy está muy contento de repetir en el doblaje en ‘ Angry Birds 2’ con el personaje de “Chuck”, el mejor amigo del protagonista. “Al conocer la historia de esta segunda película me encantó. La primera era más una presentación entre los pájaros, los puercos y por qué están enojados”, recordó el comediante.

“Ahora mi personaje presenta a su hermana y es un poco celoso, cosa que me identifica un poco. Al ir descubriendo la historia tuve que parar de grabar porque me daba mucha risa lo que pasaba”, dijo Faisy respecto a sus impresiones de la historia del popular videojuego.

El locutor Bazooka Joe describió al “Águila Poderosa“ como un personaje muy venido a menos, muy ególatra, es un águila muy sensible y eso lo encuentra conmigo.

Para el locutor de ‘Los 40 Principales’ los actores de doblaje son muy talentosos en México, con los que se ha preparado para este trabajo de interpretación, aunque tiene sus predilectos como: Paty Palestino, quien hizo a Dori en ‘Buscando a Nemo’ y que además fue su maestra de doblaje, Esteban Siller quien da voz a ‘Gargamel’ en Los Pitufos, Ricardo Tejeda, actor que da voz a las actuaciones de Bratt Pitt, Johnny Deep y Ben Stiller.

Comparte