Galilea Montijo aclara que solo bromeó sobre el acento en inglés de Irina Baeva: “No hablamos mal”

facebook

twitter

whatsapp

Email

Ante los comentarios de su compañera, Andrea Legarreta descartó que Gabriel Soto estuviera molesto con ellas

A casi un mes de haberse mudado a Nueva York para estudiar inglés, Irina Baeva ha demostrado en redes sociales los avances de sus clases, donde incluso, también ha hecho gala de su buena pronunciación. Esta situación no ha pasado desapercibida por Galilea Montijo, quien el pasado 16 de octubre imitó el acento de la rusa durante la transmisión del programa Hoy.

“¿Sabes qué me encanta? Que tiene como tres semanas y ya se le pegó el ‘ah… uh… oh my God!’”, comentó divertida mientras conducía al lado de Paul Stanley y Arath de la Torre.

Incluso, en aquella ocasión alabó el excelente oído de la novia de Gabriel Soto, quien además del ruso habla a la perfección el español.

“Por eso habla tan bien el español porque dicen que cuando eres buena para los idiomas se te queda rapidísimo (…) los modismos”, añadió.

Ante este episodio, Andrea Legarreta reveló, este 19 de octubre, que durante su estancia en las bahías de Huatulco coincidió varias veces con Gabriel Soto. Sin embargo, destacó que nunca tuvo oportunidad de interactuar con él, pues siempre estaba hablando por teléfono.

“No lo pude ni saludar”, comentó Andrea. A lo que Galilea Montijo preguntó: “¿No estará enojado con nosotros? Ya ves que lo que dice ‘El Negro’ lo dices tú y lo digo yo (…) pero no hablamos nada mal de Irina”.

Tras los comentarios de la guapa tapatía, Andrea Legarreta insistió en que el no poderlo saludar no tenía nada que ver con los comentarios que se habían hecho en la emisión pasada.

“Es muy comprometido y siempre está metido en el rollo (…) Él es muy profesional”, anotó. A lo que Galilea Montijo nuevamente bromeó. “O a lo mejor estaba tratando de entender el inglés que hablaba Irina (…) ammm pan, pan, pan, mi pan tururú (…) ¡¿Ves?, nos odia!, perdón Soto”, finalizó.