Te quedan: 10 días para ver este capítulo.

La transcripción se genera mediante el uso de inteligencia artificial y puede contener errores o inexactitudes. En caso de una discrepancia, prevalece el audio.
Alto. Oiga, esa carcacha está impidiendo que estacionamos nuestro auto carísimo, por cierto.
Híjole, damita. Le voy a pedir que no me diga damita.
Tá bueno, damita, pero nomás pa que se lo sepa, este coche cuesta 10 veces más que el suyo, pero sobre todo no tiene el tablero forrado con hule cristal, ¿verdad? Es para que dure más y no se raye.
Exacto, es para que no se "desperjudique "la vestidura. Típico de nuevo ricos.
Arturo, dile algo, díceselo. Óigame, señor vigilante.
Nosotros no somos nuevos ricos. Tenemos un poco más de un mes de ser ricos.
Oiga, ¿de quién es ese auto? Pues de la nueva vecina famosa.
Iré, ahí viene. Hola.
Flaquita, ¿no es la protagonista de tu telenovela favorita amor en silencio? No, arturo que va a ser, es una vil imitadora.
Ese abrigo de piel debe ser de peluche. Ay, no, si es piel.
Pero estoy segura que el sombrero se dobla porque seguro es chino. No se dobla.
¿sabes qué es lo que la delata como una vil imitadora de mi actriz favorita? Esas extensiones de muñeca pirata.
Ay, oiga, mi cabello. Ay, sí es su cabello.
Pues sí, porque soy la verdadera erika buenfil. ¡erika buenfil es nuestra vecina arturo, ay, qué digo vecina!
, amiga, porque te puedo decir amiga, ¿verdad? ¿qué tranza, tía?
Es que ando buscando a mi jefa, pero no me contesta. Cómo te va a contestar tu mamá, si anda de viaje.
¿mi jefa anda de viaje? No sabía.
Sí, se fue para olvidar a su novio. ¿mi jefa tenía novio?
, no sabía. Sí, su primer novio desde que se divorció de tu papá.
¿mi jefa anduvo con mi papá? No sabía.
Rocko, ¿cómo de dónde crees que saliste tú? Ah, pues sí, ¿veá?
, de mi papá, ¿segura? ¿de dónde crees que salió el morris?
De mi papá. Rocko, otra vez te estás metiendo a robar casas, ¿eh?
, por eso me llamas desde una mansión, ¿verdad? Siempre le dije a tu mamá que te diera dos nalgadas a tiempo.
Pues fíjese que no, tía, se equivoca. Nunca he robado casas ni lo volvería a hacer.
Estoy aquí en la sala de su nueva mansión de mi suegra. Estamos aquí cultivándonos, leyendo.
¿leyendo? , ¿por qué hay botellas de caguama ahí, eh?
Estamos leyendo la biografía de josé josé. Además, no sé si le dijo a mi jefa, tía, pero ya somos millonarios.
Rocko, ¿por qué dices tantas babosadas? Oye, sigues con tus cigarritos raros, ¿verdad, eh?
No, no, rocko no necesita cigarritos raros para decir babosadas. Mi mami me conoce muy bien.
No te creo. Morrison, mándame tu ubicación.
Mañana mismo voy a ver que tu padre no siga en malos pasos, ¿eh? , y no te tengan ahí de paracaidista en casas ajenas, ah, y de paso les cobro el dinerito que me pidieron para caguamas la última vez que los vi.
Siempre le dije a tu madre que te diera dos nalgadas a tiempo. Uy, se cortó.
¿viste? , te salvé de hablar con una mujer controladora y dominante.
Sí, ¿verdad? Sí.
Di que sí. Dije que sí, mami.
Ahora dilo convencido. ¡sí, mami, sí!
Buen muchacho. Listo, ubicación enviada a la tía.
Ya contestó, que mañana viene. ¿sabes qué, mami?
, a este niño hay que darle dos nalgadas a tiempo. ¿y que no termine como tú?
Ya tírela, don arturo, se tarda mucho. ¿qué?
, ¿ese es su mejor tiro? Ahí le va este, a ver qué le parece.
¿cómo le quedó el ojo? Te van a ganar, germán.
Hasta crees, mendigo pingüino, si estás hablando con el experto en ajedrez, cómo crees que me va a ganar. ¿qué, y ese tiro qué?
Jaque mate, te acaban de ganar, germán. ¿jaque mate?
O sea que ¿ya perdí? Ajá.
Híjole, no sabía que don arturo fuera tan bueno pa'l ajedrez. Don fidel se encargó de enseñarle ajedrez a don arturo.
No puedo creer que hayas perdido, germán. ¿sabes qué, mi cástulo?
, lo que pasa es que esto del ajedrez me abruma, me estruja. Son muchas piezas, que si el rey, que si la reina, que si el caballo, aparte me hago bolas cerebralmente; que si esta se mueve perimetralm la otra diametralmente, y que si el alfil se mueve occipitalmente.
Lo que pasa es que eres un burro, germán. Una disculpa.
Disculpado. Le hablo a don arturo.
Don arturo, discúlpeme por haberlo comparado con germán. Va la revancha, don arturo.
Erika, vecina, disculpa a mi arturo por no haberte reconocido. Yo soy fiel admiradora tuya, de toda la vida.
Dile desde cuándo, arturo. Desde que victoria rufo no quiso darle su autógrafo y mi flaquita se le colgó para pedírselo.
Por favor, acepta venir a nuestra mansión y beber la bebida de los ricos "champañe". > champaña, flaquita.
> shh. ¿qué dices?
, podríamos hablar de famosa a famosa, de empoderada a empoderada. De millonaria a nueva rica.
Está bien, pero mejor mañana les acepto un brunch. Ahorita voy de salida, tengo un ambigú.
¿"hambrigú"? > ambigú, flaquita...
> ¡shh! > a-ambi...
Bueno, nos vemos mañana. Ya estás peinada pa'trás, como dice la chaviza.
Hasta mañana, vecina, amiga... ¡hermana!
Porque te puedo decir hermana, ¿verdad? Eh, supongo.
Adiós, cuñada. ¡¿ya viste, arturo?!
Mañana hay que prepararle a erika un ponche. No, no, brunch, flaquita...
> ¡shh! > br-br...
Ay, pero en esta época del año, ¿dónde vamos a conseguir tejocotes? En fin, son caprichos de nosotros, los ricos y famosos.
«ricos y famosos». ♪♪ riquísimos, por cierto.
> oye, leopoldina. > ¿sí?
Entonces, ¿eso del ama de llaves es como el señor de los anilllos? Ay, y luego dicen que no hace daño.
> leopoldina. > ¿sí?
Pon atención. Hoy va a venir a buscarnos una cobrona.
Palabritas frente a los niños, ¡no! Ay, no manches, leopoldina, nomás deja que agarre confianza el morris, se sabe unas peores.
Pero además, dije cobrona, porque es una señora que nos viene a cobrar una lana. No la pases a la casa.
La dejas en la terraza con arturo. > ok.
> mami, ¿con arturo, el burro, o arturo, mi suegro? No, arturo, el burro, burro.
Ah, entonces con mi suegro. No, con el burro, animal.
Cámara, mami, pues no me digas así, qué pasó. ¿el animal que tiene 4 patas?
Ah, ¿4? Ya te entendí.
Oye, mami, ahorita que dijiste patas, pues ya va siendo tiempo de que tú y yo echemos... ¡ah!
Cochinadotas frente a los niños, ¡no! Que echemos las patas arriba del sillón para ver amor gótico.
Ah, pues explíquense. ¿pues qué pensabas, leopoldina?
Lo mismo. Al último en llegar le toca caguama caliente.
¡gobiérnate! > leopoldina.
> sí, señora. Dentro de un rato va a venir a visitarme una íntima amiga, la pasas a la estancia.
La vas a reconocer porque tiene mi porte, mi clase, viste como yo. ¿en serio?
O sea que se viste como adivina. Cuando llegue, la pasas con don arturo, ¿mm?
Sí, ¿con don arturo, el burro, o don arturo? ¡germán!
Dígame, doña magda. ¿pa qué es bueno acá su menordomo estrella?
Para nada, germán. Quiero que le ayudes a leopoldina a atender una visita.
No te preocupes, mi leopo, no en vano tomé mi curso-maestría en entendimiento y atendimiento de visitas "pi a pi". ¿no sería v.
I. P.?
Ah, o sea, sí, pero pus las "pi a pi" son más importantes, más exclusivas. Ah.
¿entonces qué, mi leopoldina? , tú, yo, un paseo por la alameda, piénsalo.
Llegó visita para los lópez pérez. Ay, ha de ser la visita de la señora alejandra, porque tiene cara de cobrona.
Pues no tanto, ¿eh? , pa mí que ni es.
Cástulo, hay que llevar a la señora a la sala con don arturo. ¿don arturo, el burro, o el más burro?
Cástulo... Ay, cuánta elegancia la de francia.
Bueno, esta casa es rentada, ¿ustedes son los actores? ¿verdad que parezco estrella de televisión?
Fíjese que sí, ya viéndola así de cerca, se parece a la niñera, pues. Señora, si es tan amable, pasamos a la sala.
Gracias, con permiso. Ándele.
Ándale, leopoldina, tú, yo, la alameda. Discúlpeme, ando buscando a...
Ah, que la interrupción, de veras. ¿a poco yo voy a su casa cuando anda usted romanceando?
> leopoldina. > ¿qué?
Toy seguro que esta debe ser la cobrona. Sí, yo la he visto en las novelas y es bien gandalla.
Pero ¿seguro, germán? Seguro.
Hubieras visto cómo hacía sufrir a su familia ahí en la telenovela de amor en silencio. ¡ay!
Señora, si es tan amable, acompáñeme por acá. > sí, gracias.
> adelante. Qué verduzca, ¿eh?
, qué frondosa. Además, es la de los videitos esos.
¿qué le ofrezco de tomar, señora? Un té, por favor.
> con todo gusto. > sí.
Erika buenfil, amiga. ¿ya te están atendiendo?
¿verdad que sí me parezco a erika buenfil? , es que es mi actriz favorita.
¿cómo lo supo? ¿usted quién es?
Es que yo soy la tía de fortino, creo que aquí le dicen rocko, ¿verdad? Es que yo vine a ver si ya son millonarios.
Siempre hemos sido millonarios, nada más que lo disimulábamos muy bien, ¿verdad, arturo? Sí, pero el chillido de la tripa era lo que nos delataba la pobreza.
> > cástulo, por favor, hay que acompañar a la tía de rocko a la puerta porque ya se va. ¿yo?
De ninguna manera. Si viene aquí erika buenfil, yo aquí me quedo.
¿qué no sabe que soy su fan number one? A erika no le gusta rozarse con los fans.
¿qué hace aquí tu tía? ¿pues qué no estaba con el burro?
Yo había pedido que trajeran para acá a mi vecina, ah, qué digo vecina, a mi amiga, ah, no, qué digo amiga, a mi hermana, erika buenfil. Entonces, ¿en dónde está erika, flaquita?
(ambos) con el burro. Ven, cómete todo esto.
Obedece. ¡ay!
, porque si te portas mal, te van a poner orejas de burro. Erika, erika, perdóname, te mandaron con el burro y tú eres mi actriz favorita.
Díceselo, arturo. Sí, sobre todo desde que verónica castro no quiso tomarse una foto con ella, y mi flaquita se le colgó para tomársela.
¡shh! ¿y viste nuestro auto de lujo?
Muy bonito, sobre todo el hule cristal en el tablero. Es para que dure más.
Ah, claro. Y esto es mi arte.
Mejor di arte, a secas, sin el «mi», suena más higiénico. ¡ah, erika!
, al fin te alcanzo, es que mira, quiero comentarte que desde chiquita... Que ya se va.
Germán, acompaña a la señora a cerrar la puerta de la entrada por fuera... A la orden, doña magda, no en vano tomé mi curso de seguridad con especialidad en saca borrachos, penachos y mostachos.
Erika, soy tu fan, tu fan number one. > gracias.
> no se te olvide. Perdón, erika no necesita fans, ¿eh?
Necesita amigas como yo, ¿verdad, amiga? Si no se va, voy a tener que aplicar mi técnica de desalojamiento y lanzamiento de costales, así es que, écheme la mano, no me la complique.
¿qué dijo? Erika, number one, sois number one.
Ay, magdalena, siempre he querid que no le importe mi fama ni mis telenovelas ni mis películas. Eso, sí, es que a mi flaquita no le importan tus películas.
Le gustan más las de lola la "trailera". ¡shh!
Dígame, señora. Claro.
Y no la saqué del residencial nomás porque es usted su tía del rocko, pero, por favor, no se vuelva a acercar ni a doña magda y a su invitada. ¿por nada del mundo me dejaría volver a entrar y acercarme a erika?
Pues no, ¿pues qué no ve que yo hice mi juramento a hipocófranes? ; el filósofo de los conserjes fieles a su deber.
¿y si le invito una docena de tacos de suadero de aquí afuera? Qué poquitera, ¿eh?
, qué baratera. Con queso y un chesquito bien frío.
Usted cree que me va a comprar con una docena de tacos de suadero con queso y un chesquito bien frío? > no.
> pues sí, na'más que yo cobro por adelantado. > véngase.
> órale, órale. > nomás no le diga a nadie, ¿eh?
> no, claro, claro. Y ahora que somos amigas, qué digo amigas, > hermanas...
> eso. ...
Porque te puedo decir hermana, ¿verdad? Claro, pero hermana menor.
Hablemos de negocios. Asociémonos para que crezca tu fortuna.
¿ustedes invierten en bolsa? ¡uy!
Nos encanta, sobre todo en bolsas de don baratón, tenemos como doscientas. Sí, pero siempre compramos de las de tela como son "bioagradables".
> no, biodegradables, flaquita... > ¡shh!
¿sabes que es bueno para invertir? El oro.
> ¿el oro? > ajá.
> ya oíste, arturo... > sí.
Tenemos que invertir en loros y pericos. Oro, oro, dije oro, te voy a enseñar a invertir solo porque eres mi amiga y no te quieres aprovechar de mi fama.
> soy tu hermana. > sí.
Soy tu hermana, pero la menor. Sí, claro.
Cuñada. Ya saben lo que tienen que hacer.
Le dije una docena y usted se comió dos, ya ni la hace. ¿y esto?
Ay, lo que pasa es que la señora magda mandó llamar a los papacitos. Paparazzi.
O sea, si, ¿pero a poco no están bien guapos? Bueno, lo que quiere la señora magdalena es que le tomen muchas fotos al lado de la señora erika buenfil, que para que el mundo se entere que son amigas.
Lo sabía. Magdalena solamente quiere usar la fama de erika buenfil.
La descubrí. ¿de qué se ríe, señora?
A usted qué le importa. Chicos, cuando yo les diga, entran, ¿eh?
Órale. Nos explicó.
¿entramos? Magdalena, prepara tu pasaporte y tu visa.
Ah, no, no, no tiene eh, pero, pero sí tiene su, su, su carilla de vacunación y su fe de bautismo actualizada, eh, sirven, ¿verdad? Vemos, es que tenemos que ir al extranjero de shopping, como las nuevas amigas, casi hermanas que somos.
Soy tu hermana, pero tu hermana menor, > soy la menor. > perdón, perdón, perdón que interrumpa su amistad sincera.
Erika, ahí hay unas personas que magdalena mandó llamar y que te quieren ver. Chicos, pásenle, órale.
Somos amigas, casi hermanas, pero yo soy la menor, la menor. Tómenos fotos.
Tómenos fotos. Me mentiste.
Solo te interesa a mi fama. Somos las dos mejores y grandes y millonarias amigas.
Eres igual que todas, magdalena, igual. No, ahí sí le falló, es peor, no puede uno distraerse un poquito comiendo unos tacos y echándose un checo porque luego luego se arma la rebambaramba.
Tómenos fotos. Soy su hermana menor.
Soy su hermana menor. Cámara, es la tía nachita.
Tía, ¿qué traza? ¿cómo estás?
Sobrino, te llamo para preguntarte si ya viste la nota que salió de erika buenfil y tu suegrita. ¿salí en la nota?
Morrison, enséñame la nota de erika buenfil, ¿qué dice? , ¿que nos juntamos dos millonarias?
, ¿que somos grandes amigas? Aquí está la nota, dice: «erika buenfil se cambia de casa por fan acosadora».
Saliste abrazándola, abuela. No lo van a creer, pero erika, se cambió a mi fraccionamiento.
Hola. Ire, suegra, su amiga erika está aquí con mi tía.
Hola, magdalena, aquí estoy con mi amiga, qué digo amiga, hermana nachita. No.
Qué fotogénica, doña magda, qué fanática. ¿qué?
¿qué? ¿otra vez jaque mate?
Méndigo don arturo, ya no me gusta ese juego, ¿eh? Me aburro.
Oh, perdón, no me aburro, me "agermano". Qué iracundo, ¿eh?
Qué colérico.